Конвенция международной организации труда 159. Конвенции международной организации труда. Раздел IV. Заключительные положения

С развитием мировой экономики, экономической интеграции и сотрудничества различных стран встала задача согласовать и обобщить трудовые отношения, которые сложились на национальных рынках труда. Выполнение этой задачи взяла на себя Международная организация труда, которая в своих конвенциях и рекомендациях юридически закрепила нормы трудовых отношений как часть международного права. Конвенции и рекомендации МОТ после ратификации их парламентами многих стран стали составной национального трудового права, которое регулирует определенные аспекты национального рынка труда.

Рассмотрим содержание некоторых основных конвенций МОТ по вопросам регулирования рынка труда.

В 1919 г. на первой сессии Международной организации труда была принята Конвенция об ограничении с 1921 г. рабочего времени на промышленных предприятиях 8:00 в день, или 48 часами в неделю, но она в то время не была ратифицирована всеми государствами. Сейчас в большинстве развитых стран рыночной экономики законодательно установлен 8- часовой рабочий день, а в некоторых странах - 36 - 40 - часовая рабочая неделя (например, во Франции, а также в США для предприятий государственного значения).

Конвенция № 2 (от 29 октября 1919) «О безработице». В статье 2 говорится, что государство устанавливает систему бесплатных государственных бюро занятости под контролем центральных органов.

Конвенция № 29 (от 28 июня 1930) «О принудительном или обязательном труде». В статье 1 указывается, что государство обязуется ликвидировать применение принудительного или обязательного труда во всех формах в кратчайшие сроки.

Конвенция № 44 (от 23 июня 1934) «О помощи лицам, являющимся безработными по независящим от них обстоятельствам». В Конвенции дается определение понятия «соответствующая (подходящая) занятость» и указывается на ряд критериев: профессия, место жительства, вознаграждение и другие условия труда, непричастность к трудовым спорам, личные обстоятельства претендентов.

Конвенция № 87 (от 9 июля 1948) «О свободе ассоциации и защите прав на организацию». В статье 2 говорится, что трудящиеся и предприниматели имеют право создавать по своему выбору организации без предварительного на то разрешения. Государственные власти воздерживаются от всякого вмешательства в деятельность ассоциации (статья 3).

Конвенция № 88 (от 9 июля 1948) «Об организации службы занятости». В статье 1 указывается, что государство содержит или обеспечивает содержание бесплатной государственной службы занятости. Основная обязанность службы - обеспечение возможной организации рынка занятости как неотъемлемой части национальной программы достижения и поддержания полной занятости, развития и использования производительных сил.

Конвенция № 96 (от 1 июля 1949) «О платных бюро по найму». В статье 2 говорится, что государство предусматривает постепенную ликвидацию платных бюро по найму, которые имеют коммерческие цели.

Конвенция № 102 (от 28 июня 1952) «О минимальных нормах социального обеспечения». В статье 19 указывается, что государство обеспечивает лицам помощь в случае безработицы.

Конвенция № 122 (от 9 июля 1964) «О политике в области занятости». В статье 1 указывается, что государство осуществляет активную политику, направленную на содействие полной, продуктивной и свободно избранной занятости с целью стимулирования экономического роста и развития, повышения уровня жизни, удовлетворения потребностей в рабочей силе и ликвидации безработицы. Эта политика учитывает взаимосвязь между целями в области занятости, другими экономическими и социальными целями.

В 1970 г. МОТ приняла Конвенцию 131 об установлении минимальной заработной платы с особым учетом развивающихся стран.

Конвенция № 142 (от 23 июня 1975) «О профессиональной ориентации и профессиональной подготовке в области развития людских ресурсов».

Конвенция № 150 , принятая в 1978 г., содержит основные положения о регулировании вопросов труда, о роли, функции и организации этого регулирования.

Конвенция № 159 (от 20 июня 1983) «О профессиональной реабилитации и занятости инвалидов».

Конвенция № 168 (от 21 июня 1988) «О содействии занятости и защите от безработицы». В статье 2 говорится, что государство стремится, чтобы методы оказания помощи заинтересовали трудящихся искать занятость, а предпринимателей - предлагать производительную занятость.

Международное трудовое право признано во многих странах, и конвенции, а также рекомендации играют существенную роль в регулировании рынка труда, корректировке механизма его саморегуляции и защиты наемного труда.

Участие Украины в деятельности МОТ и использование имеющегося опыта крайне необходимо и полезно и прежде всего в период проведения экономических реформ.

В Декларации о государственном суверенитете Украины провозглашен приоритет общепризнанных норм международного права перед нормами внутригосударственного права. Закреплено это положение Закона Украины «О действии международных договоров на территории Украины», где указано, что приняты и должным образом ратифицированные Украиной международные договоры составляют неотъемлемую часть национального законодательства Украины и используются в порядке, предусмотренном для норм национального законодательства.

На данный момент(09.03.12) Украиной ратифицировано 61 конвенцию МОТ (Международной организации труда):

№ Название конвенции

02 - Конвенция 1919 года о безработице

11 - Конвенция 1921 года о праве на объединение в сельском хозяйстве

14 - Конвенция 1921 года о еженедельном отдыхе в промышленности

16 - Конвенция 1921 года о медицинском освидетельствовании подростков на борту судов

23 - Конвенция 1926 года о репатриации моряков

27 - Конвенции 1921 года об указании веса грузов, перевозимых на судах

29 - Конвенция 1930 года о принудительном труде

32 - Конвенция (пересмотренная) 1932 года о защите докеров от несчастных случаев

45 - Конвенция 1935 года о применении труда женщин на подземных работах

47 - Конвенция 1935 года о сорокачасовой рабочей неделе

69 - Конвенция 1946 года о выдаче судовым поварам свидетельств о квалификации

73 - Конвенция 1946 года о медицинском освидетельствовании моряков

77 - Конвенция 1946 года о медицинском освидетельствовании подростков в промышленности

78 - Конвенция 1946 года о медицинском освидетельствовании подростков на непромышленных работах

79 - Конвенция 1946 года о ночном труде подростков на непромышленных работах

81 - Конвенция 1947 года об инспекции труда [и Протокол 1995 года]

87 - Конвенция 1948 года о свободе ассоциации и защите права на организацию

90 - Конвенция (пересмотренная) 1948 года о ночном труде подростков в промышленности

92 - Конвенция (пересмотренная) 1949 года о помещениях для экипажа

95 - Конвенция 1949 года об охране заработной платы

98 - Конвенция 1949 года о праве на организацию и на ведение коллективных переговоров

100 - Конвенция 1951 года о равном вознаграждении

103 - Конвенция (пересмотренная) 1952 года об охране материнства

105 - Конвенция 1957 года об упразднении принудительного труда

106 - Конвенция 1957 года о еженедельном отдыхе в торговле и учреждениях

108 - Конвенция 1958 года об удостоверениях личности моряков

111 - Конвенция 1958 года о дискриминации в области труда и занятий

113 - Конвенция 1959 года о медицинском осмотре рыбаков

115 - Конвенция 1960 года о защите от радиации

116 - Конвенция 1961 года о пересмотре заключительных статей

119 - Конвенция 1963 года о снабжении машин защитными приспособлениями

120 - Конвенция 1964 года о гигиене в торговле и учреждениях

122 - Конвенция 1964 года о политике в области занятости

124 - Конвенция 1965 года о медицинском освидетельствовании молодых людей для подземных работ

126 - Конвенция 1966 года о помещениях для рыбаков на борту судов

129 - Конвенция 1969 года об инспекции труда в сельском хозяйстве

131 - Конвенция 1970 года об установлении минимальной заработной платы

132 - Конвенция (пересмотренная) 1970 года об оплачиваемых отпусках

133 - Конвенция 1970 года о помещениях для экипажа (дополнительные положения)

135 - Конвенция 1971 года о представителях трудящихся

138 - Конвенция 1973 года о минимальном возрасте

139 - Конвенция 1974 года о профессиональных раковых заболеваниях

140 - Конвенция 1974 года об оплачиваемых учебных отпусках

142 - Конвенция 1975 года о развитии людских ресурсов

144 - Конвенция 1976 года о трехсторонних консультациях (международные трудовые нормы)

147 - Конвенция 1976 года о минимальных нормах в торговом флоте [и Протокол 1996 года]

149 - Конвенция 1977 года о сестринском персонале

150 - Конвенция 1978 года о регулировании вопросов труда

153 - Конвенция 1979 года о продолжительности рабочего времени и периодах отдыха на дорожном транспорте

154 - Конвенция 1981 года о коллективных переговорах

155 - Конвенция 1981 года о безопасности и гигиене труда

156 - Конвенция 1981 года о трудящихся с семейными обязанностями

158 - Конвенция 1982 года о прекращении трудовых отношений

159 - Конвенция 1983 года о профессиональной реабилитации и занятости инвалидов

160 - Конвенция 1985 года о статистике труда

161 - Конвенция 1985 года о службах гигиены труда

173 - Конвенция 1992 года о защите требований трудящихся в случае неплатежеспособности ихпредпринимателя

174 - Конвенция 1993 года о предотвращении крупных промышленных аварий

176 - Конвенция 1995 года о безопасности и гигиене труда на шахтах

182 - Конвенция 1999 года о наихудших формах детского труда

184 - Конвенция 2001 года о безопасности и гигиене труда в сельском хозяйстве

    Конвенция № 11 «О праве на организацию и объединение трудящихся в сельском хозяйстве» (1921).

    Конвенция № 13 «Об использовании свинцовых белил в малярном деле» (1921).

    Конвенция № 14 «О еженедельном отдыхе на промышленных предприятиях» (1921).

    Конвенция № 16 «Об обязательном медицинском освидетельствовании детей и подростков, занятых на борту судов» (1921).

    Конвенция № 23 «О репатриации моряков» (1926).

    Конвенция № 27 «Об указании веса тяжелых грузов, перевозимых на судах»(1929).

    Конвенция № 29 «О принудительном или обязательном труде» (1930).

    Конвенция № 32 «О защите от несчастных случаев трудящихся, занятых на погрузке или разгрузке судов» (1932).

    Конвенция № 42 «О возмещении трудящимся в случае профес­сиональных заболеваний» (1934).

    Конвенция № 45 «О применении труда женщин на подземных работах в шахтах» (1935).

    Конвенция № 47 «О сокращении рабочего времени до сорока часов в неделю» (1935).

    Конвенция № 52 «О ежегодных оплачиваемых отпусках» (1936).

    Конвенция № 69 «О выдаче судовым поварам свидетельств о квалификации» (1946).

    Конвенция № 73 «О медицинском освидетельствовании моряков» (1946).

    Конвенция № 77 «О медицинском освидетельствовании детей и подростков с целью выясненияих пригодности к труду в промышлен­ности» (1946).

    Конвенция № 78 «О медицинском освидетельствовании детей и под­ростков с целью выяснения их пригодности к труду на непромыш­ленных работах» (1946).

    Конвенция № 79 «О медицинском освидетельствовании детей и подростков с целью выяснения их пригодности к труду» (1946).

    Конвенция № 81 «Об инспекции труда в промышленности и торговле» (1947).

    Протокол к Конвенции № 81 (1995).

    Конвенция № 87 «О свободе ассоциации и защите прав на организацию» (1948).

    Конвенция № 90 «О ночном труде подростков в промышленности» (пересмотрена в 1949 году).

    Конвенция № 92 «О помещениях для экипажа на борту судов» (пересмотрена в 1949 году).

    Конвенция № 95 «Об охране заработной платы» (1949).

    Конвенция № 98 «О применении принципов права на организацию и на ведение коллективных переговоров» (1949).

    Конвенция № 100 «О равном вознаграждении мужчин и женщин за труд равной ценности» (1951).

    Конвенция № 102 «О минимальных нормах социального обеспечения» (1952).

    Конвенция № 103 «Об охране материнства» (1952).

    Конвенция № 105 «Об упразднении принудительного труда» (1957).

    Конвенция № 106 «Об еженедельном отдыхе в торговле и учреждениях» (1957).

    Конвенция № 108 «О национальном удостоверении личности моряков» (1958).

    Конвенция № 113 «О медицинском осмотре моряков» (1959).

    Конвенция № 115 «О защите трудящихся от ионизирующей радиации» (1960).

    Конвенция № 116 «О частичном пересмотре конвенций» (1961).

    Конвенция № 117 «Об основных нормах и целях социальной политики» (1962).

    Конвенция № 119 «О снабжении машин защитными приспособле­ниями» (1963).

    Конвенция № 120 «О гигиене в торговле и учреждениях» (1964).

    Конвенция № 122 «О политике в области занятости» (1964).

    Конвенция № 124 «О медицинском освидетельствовании молодых людей с целью определения их пригодности к труду на подземных работах в шахтах и рудниках» (1965).

    Конвенция № 126 «О помещении для экипажа на борту рыболовецких судов» (1966).

    Конвенция № 131 «Об установлении минимальной заработной платы с особым учетом развивающихся стран» (1970).

    Конвенция № 133 «О помещениях для экипажа на борту судов». Дополнительные положения (1970).

    Конвенция № 134 «О предупреждении производственных несчастных случаев среди моряков»(1970).

    Конвенция № 140 «Об оплачиваемых учебных отпусках»(1974).

    Конвенция № 142 «О профессиональной ориентации и профес­сиональной подготовке в области развития людских ресурсов» (1975).

    Конвенция № 148 «О защите трудящихся от профессионального риска, вызываемого загрязнением воздуха, шумом, вибрацией на рабочих местах» (1977).

    Конвенция № 149 «О занятости и условиях труда и жизни сестринского персонала» (1977).

    Конвенция № 150 «О регулировании вопросов труда» (1978).

    Конвенция № 154 «О содействии коллективным переговорам» (1981).

    Конвенция № 155 «О безопасности и гигиене труда» (1981).

    Конвенция № 156 «О трудящихся с семейными обязанностями» (1981).

    Конвенция № 157 «Об установлении международной системы сохране­ния прав в области социального обеспечения» (1982).

    Конвенция № 158 «О прекращении трудовых отношений по инициати­ве предпринимателя» (1982).

    Конвенция № 159 «О профессиональной реабилитации и занятости инвалидов» (1983).

    Конвенция № 160 «О статистике труда» (1985).

    Конвенция № 162 «Об охране труда при использовании асбеста» (1986).

    Конвенция № 166 «О репатриации моряков» (1987).

    Конвенция № 168 «О содействии занятости и защите от безработицы» (1988).

    Конвенция № 173 «О защите требований трудящихся в случае неплате­жеспособности предпринимателя» (1992).

    Конвенция № 174 «О предотвращении крупных промышленных аварий» (1993).

    Конвенция № 175 «О работе в условиях неполного рабочего времени» (1994).

    Конвенция № 178 «Об инспекции условий труда и быта моряков» (1996).

    Конвенция № 179 «О найме и трудоустройстве моряков» (1996).

    Конвенция № 181 «О частных агентствах занятости» (1997).

Продолжающийся процесс ратификации Конвенций МОТ имеет принципиальное значение для формирования законодательства о труде, соответствующего международным стандартам. Для России характерен ускоренный процесс формирования новых социально-трудовых отношений и создания соответствующего законодательства о труде (в странах Западной Европы трудовое законодательство создавалось в течение нескольких десятилетий).

В рамках реализации Генерального соглашения между общерос­сийскими объединениями профсоюзов, общероссийскими объединениями работодателей и Правительством РФ на 2006-2009 гг. предложено ратифицировать следующие конвенции.

    № 42 «О возмещении трудящимся в случае профессиональных забо­леваний» (1934 год).

    № 97 «О трудящихся-мигрантах» (1949).

    № 102 «О минимальных нормах социального обеспечения» (1952).

    № 117 «Об основных целях и нормах социальной политики» (1962).

    № 131 «Об установлении минимальной заработной платы с особым учетом развивающихся стран» (1970).

    № 140 «Об оплачиваемых учебных отпусках» (1974).

    № 143 «О злоупотреблениях в области миграции и об обеспечении тру­дящимся-мигрантам равенства возможностей и обращения» (1975).

    № 154 «О содействии коллективным переговорам» (1981).

    № 157 «Об установлении международной системы сохранения прав в области социального обеспечения» (1982).

    № 158 «О прекращении Трудовых отношений по инициативе предпринима­теля» (1982).

    № 166 «О репатриации моряков» (1987).

    № 168 «О содействии занятости и защите от безработицы» (1988).

    № 173 «О защите требований трудящихся в случае неплатежеспособ­ности предпринимателя»(1992).

    № 174 «О предотвращении крупных промышленных аварий» (1993).

    № 175 «О работе в условиях неполного рабочего времени» (1994).

    № 178 «Об инспекции условий труда и быта моряков» (1996).

    № 184 «О безопасности и гигиене труда в сельском хозяйстве» (2001).

Конвенция n 159 Международной организации труда - страница №1/1

Название документа

Конвенция N 159 Международной организации труда

"О профессиональной реабилитации и занятости инвалидов" [рус., англ.]

(Принята в г. Женеве 20.06.1983 на 69-ей сессии Генеральной конференции МОТ)

Источник публикации

Международная защита прав и свобод человека. Сборник документов.- М.: Юридическая литература, 1990. С. 270 - 273. (Извлечение)

Конвенция на английском языке опубликована в издании:

International Labour Conventions and Recommendations. 1977 - 1995. Volume III.- Geneva: International Labour Office, 1996. P. 178 - 182.

Тип документа

Многосторонний документ (кроме СНГ)

Договаривающиеся стороны

Австралия

Азербайджан

Аргентина

Афганистан

Бахрейн

Боливия

Босния и Герцеговина

Бразилия

Буркина-Фасо (Верхняя Вольта)

Венгрия

Гватемала

Гвинея

Германия (ФРГ)

Греция

Дания

Доминиканская Республика

Египет

Замбия

Зимбабве

Иордания

Ирландия

Исландия

Испания

Италия

Йемен

Кипр

Киргизия

Китай

Колумбия

Корея Республика

Коста-Рика

Кот-д"Ивуар (Берег Слоновой Кости)

Куба

Кувейт

Ливан

Литва

Люксембург

Маврикий

Мадагаскар (Малагасийская Республика)

Македония

Малави

Мали

Мальта

Мексика

Монголия

Нигерия

Нидерланды

Норвегия

Пакистан

Панама

Парагвай

Перу

Польша

Португалия

Россия

Сальвадор

Сан-Марино

Сан-Томе и Принсипи

Сербия

Словакия

Словения

Таджикистан

Таиланд

Тринидад и Тобаго

Тунис

Турция

Уганда

Украина

Уругвай

Фиджи

Филиппины

Финляндия

Франция

Хорватия

Черногория

Чехия

Чили

Швейцария

Швеция

Эквадор

Эфиопия

Япония

Примечание к документу

Конвенция вступила в силу 20.06.1985.

СССР ратифицировал Конвенцию (Указ Президиума ВС СССР от 29.03.1988 N 8694-XI). Документ о присоединении СССР к Конвенции сдан на хранение Генеральному директору Международного бюро труда 03.06.1988.

Список ратификаций см. в Статусе Конвенции.

Текст Конвенции на английском языке см. в документе.

Текст документа
[неофициальный перевод]
МЕЖДУНАРОДНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ТРУДА
КОНВЕНЦИЯ N 159

О ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ РЕАБИЛИТАЦИИ И ЗАНЯТОСТИ ИНВАЛИДОВ
(Женева, 20 июня 1983 года)
Генеральная конференция Международной организации труда,

созванная в Женеве Административным советом Международного бюро труда и собравшаяся 1 июня 1983 года на 69-ю сессию,

принимая к сведению существующие международные нормы, содержащиеся в Рекомендации 1955 года о переквалификации инвалидов и в Рекомендации 1975 года о развитии людских ресурсов,

отмечая, что со времени принятия Рекомендации 1955 года о переквалификации инвалидов произошли значительные изменения в понимании реабилитационных потребностей, в охвате и организации служб реабилитации, а также в законодательстве и практике многих государств - членов по вопросам, входящим в сферу действия упомянутой Рекомендации,

учитывая, что 1981 год был провозглашен Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций Международным годом инвалидов под лозунгом "Полное участие и равенство" и что всеобъемлющая Всемирная программа действий в отношении инвалидов должна проводить эффективные меры на международном и национальном уровнях по осуществлению целей "полного участия" инвалидов в социальной жизни и развитии, а также "равенства",

считая, что эти изменения обусловили целесообразность принятия новых международных норм по этому вопросу, которые особо принимали бы во внимание необходимость обеспечить равенство обращения и возможностей для всех категорий инвалидов как в сельских, так и в городских районах, в занятости и социальной интеграции,

постановив принять ряд предложений по профессиональной реабилитации, что является пунктом 4 повестки дня сессии,

решив придать этим предложениям форму международной конвенции,

принимает 20 июня 1983 года следующую конвенцию, которая будет называться Конвенцией 1983 года о профессиональной реабилитации и занятости инвалидов.
Раздел I. ОПРЕДЕЛЕНИЯ И СФЕРА ПРИМЕНЕНИЯ
Статья 1
1. Для целей настоящей Конвенции термин "инвалид" означает лицо, возможности которого получать, сохранять подходящую работу и продвигаться по службе значительно ограничены в связи с надлежащим образом подтвержденным физическим или психическим дефектом.

2. Для целей настоящей Конвенции каждое государство - член считает задачей профессиональной реабилитации обеспечение инвалиду возможности получать, сохранять подходящую работу и продвигаться по службе, способствуя тем самым его социальной интеграции или реинтеграции.

3. Положения настоящей Конвенции применяются каждым государством - членом посредством мер, которые соответствуют национальным условиям и не противоречат национальной практике.

4. Положения настоящей Конвенции распространяются на все категории инвалидов.
Раздел II. ПРИНЦИП ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ РЕАБИЛИТАЦИИ

И ПОЛИТИКА ЗАНЯТОСТИ В ОТНОШЕНИИ ИНВАЛИДОВ
Статья 2
Каждое государство - член в соответствии с национальными условиями, практикой и возможностями разрабатывает, осуществляет и периодически пересматривает национальную политику в области профессиональной реабилитации и занятости инвалидов.
Статья 3
Указанная политика направлена на то, чтобы соответствующие меры по профессиональной реабилитации распространялись на все категории инвалидов, а также на содействие возможностям занятости инвалидов на свободном рынке труда.
Статья 4
Указанная политика основана на принципе равенства возможностей инвалидов и трудящихся в целом. Соблюдается равенство обращения и возможностей для трудящихся мужчин и женщин, являющихся инвалидами. Специальные позитивные меры, направленные на обеспечение подлинного равенства обращения и возможностей для инвалидов и других трудящихся, не считаются дискриминационными в отношении других трудящихся.
Статья 5
Проводятся консультации с представительными организациями предпринимателей и трудящихся по осуществлению указанной политики, в том числе мер, которые необходимо принять для содействия сотрудничеству и координации государственных и частных органов, занимающихся профессиональной реабилитацией. Проводятся также консультации с представительными организациями инвалидов и по делам инвалидов.
Раздел III. МЕРЫ НА НАЦИОНАЛЬНОМ УРОВНЕ

ПО РАЗВИТИЮ СЛУЖБ ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ РЕАБИЛИТАЦИИ

И ЗАНЯТОСТИ ИНВАЛИДОВ
Статья 6
Каждое государство - член путем законов или правил, или любым другим методом, соответствующим национальным условиям и практике, принимает такие меры, которые могут быть необходимы для осуществления положений статей 2, 3, 4 и 5 настоящей Конвенции.
Статья 7
Компетентные органы принимают меры с целью организации и оценки служб профессиональной ориентации, профессионального обучения, трудоустройства, занятости, а также других связанных с ними служб, чтобы инвалиды имели возможность получать, сохранять работу и продвигаться по службе; существующие службы для трудящихся в целом используются там, где это возможно и целесообразно, с необходимой адаптацией.
Статья 8
Принимаются меры для содействия созданию и развитию служб профессиональной реабилитации и занятости инвалидов в сельских районах и в отдаленных местностях.
Статья 9
Каждое государство - член ставит целью обеспечивать подготовку и наличие консультантов по реабилитации и другого, имеющего соответствующую квалификацию персонала, отвечающего за профессиональную ориентацию, профессиональное обучение, трудоустройство и занятость инвалидов.
Раздел IV. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 10
Официальные грамоты о ратификации настоящей Конвенции направляются Генеральному директору Международного бюро труда для регистрации.
Статья 11
1. Настоящая Конвенция имеет обязательную силу только для тех членов Международной организации труда, ратификационные грамоты которых зарегистрированы Генеральным директором.

2. Она вступит в силу через двенадцать месяцев после даты регистрации Генеральным директором ратификационных грамот двух членов Организации.

3. Впоследствии настоящая Конвенция вступит в силу для каждого государства - члена Организации через двенадцать месяцев после даты регистрации его ратификационной грамоты.
Статья 12
1. Каждый член Организации, ратифицировавший настоящую Конвенцию, по истечении десяти лет со дня ее первоначального вступления в силу может денонсировать ее заявлением о денонсации, направленным Генеральному директору Международного бюро труда для регистрации. Денонсация вступит в силу через год после даты ее регистрации.

2. Для каждого члена Организации, который ратифицировал настоящую Конвенцию и в годичный срок по истечении указанных в предыдущем пункте десяти лет не воспользовался предусмотренным в настоящей статье правом на денонсацию, Конвенция будет оставаться в силе на следующие десять лет, и впоследствии он сможет денонсировать ее по истечении каждого десятилетия в порядке, предусмотренном в настоящей статье.
Статья 13
1. Генеральный директор Международного бюро труда извещает всех членов Международной организации труда о регистрации всех ратификационных грамот и заявлений о денонсации, направленных ему членами Организации.

2. Извещая членов Организации о регистрации полученной им второй ратификационной грамоты, Генеральный директор обращает их внимание на дату вступления в силу настоящей Конвенции.
Статья 14
Генеральный директор Международного бюро труда направляет Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций для регистрации в соответствии со статьей 102 Устава Организации Объединенных Наций исчерпывающие сведения о всех ратификационных грамотах и заявлениях о денонсации, зарегистрированных им в соответствии с положениями предыдущих статей.
Статья 15
В случаях, когда Административный совет Международного бюро труда считает это необходимым, он предоставляет Генеральной конференции доклад о применении настоящей Конвенции и рассматривает целесообразность включения в повестку дня Конференции вопроса о ее полном или частичном пересмотре.
Статья 16
1. Если Конференция примет новую конвенцию, полностью или частично пересматривающую настоящую Конвенцию, и если в новой конвенции не предусмотрено иное, то:

a) ратификация каким-либо членом Организации новой, пересматривающей конвенции влечет за собой автоматически, независимо от положений статьи 12, незамедлительную денонсацию настоящей Конвенции при условии, что новая, пересматривающая конвенция вступила в силу;

b) со дня вступления в силу новой, пересматривающей конвенции, настоящая Конвенция закрыта для ратификации членами Организации.

2. Настоящая Конвенция остается в любом случае в силе по форме и содержанию для тех членов Организации, которые ратифицировали ее, но не ратифицировали пересматривающую конвенцию.
Статья 17
Английский и французский тексты настоящей Конвенции имеют одинаковую силу.
CONVENTION No. 159

CONCERNING VOCATIONAL REHABILITATION AND EMPLOYMENT

(DISABLED PERSONS)
(Geneva, 20.VI.1983)
The General Conference of the International Labour Organisation,

Having been convened at Geneva by the Governing Body of the International Labour Office, and having met in its Sixty-ninth Session on 1 June 1983, and

Noting the existing international standards contained in the Vocational Rehabilitation (Disabled) Recommendation, 1955, and the Human Resources Development Recommendation, 1975, and

Noting that since the adoption of the Vocational Rehabilitation (Disabled) Recommendation, 1955, significant developments have occurred in the understanding of rehabilitation needs, the scope and organisation of rehabilitation services, and the law and practice of many Members on the questions covered by that Recommendation, and

Considering that the year 1981 was declared by the United Nations General Assembly the International Year of Disabled Persons, with the theme "full participation and equality" and that a comprehensive World Programme of Action concerning Disabled Persons is to provide effective measures at the international and national levels for the realisation of the goals of "full participation" of disabled persons in social life and development, and of "equality", and

Considering that these developments have made it appropriate to adopt new international standards on the subject which take account, in particular, of the need to ensure equality of opportunity and treatment to all categories of disabled persons, in both rural and urban areas, for employment and integration into the community, and

Having decided upon the adoption of certain proposals with regard to vocational rehabilitation which is the fourth item on the agenda of the session, and

Having determined that these proposals shall take the form of an international Convention,

adopts this twentieth day of June of the year one thousand nine hundred and eighty-three, the following Convention, which may be cited as the Vocational Rehabilitation and Employment (Disabled Persons) Convention, 1983:
Part I. DEFINITION AND SCOPE
Article 1
1. For the purposes of this Convention, the term "disabled person" means an individual whose prospects of securing, retaining and advancing in suitable employment are substantially reduced as a result of a duly recognised physical or mental impairment.

2. For the purposes of this Convention, each Member shall consider the purpose of vocational rehabilitation as being to enable a disabled person to secure, retain and advance in suitable employment and thereby to further such person"s integration or reintegration into society.

3. The provisions of this Convention shall be applied by each Member through measures which are appropriate to national conditions and consistent with national practice.

4. The provisions of this Convention shall apply to all categories of disabled persons.
Part II. PRINCIPLES OF VOCATIONAL REHABILITATION

AND EMPLOYMENT POLICIES FOR DISABLED PERSONS
Article 2
Each Member shall, in accordance with national conditions, practice and possibilities, formulate, implement and periodically review a national policy on vocational rehabilitation and employment of disabled persons.
Article 3
The said policy shall aim at ensuring that appropriate vocational rehabilitation measures are made available to all categories of disabled persons, and at promoting employment opportunities for disabled persons in the open labour market.
Article 4
The said policy shall be based on the principle of equal opportunity between disabled workers and workers generally. Equality of opportunity and treatment for disabled men and women workers shall be respected. Special positive measures aimed at effective equality of opportunity and treatment between disabled workers and other workers shall not be regarded as discriminating against other workers.
Article 5
The representative organisations of employers and workers shall be consulted on the implementation of the said policy, including the measures to be taken to promote co-operation and co-ordination between the public and private bodies engaged in vocational rehabilitation activities. The representative organisations of and for disabled persons shall also be consulted.
Part III. ACTION AT THE NATIONAL LEVEL FOR

THE DEVELOPMENT OF VOCATIONAL REHABILITATION AND

EMPLOYMENT SERVICES FOR DISABLED PERSONS
Article 6
Each Member shall, by laws or regulations or by any other method consistent with national conditions and practice, take such steps as may be necessary to give effect to Articles 2, 3, 4 and 5 of this Convention.
Article 7
The competent authorities shall take measures with a view to providing and evaluating vocational guidance, vocational training, placement, employment and other related services to enable disabled persons to secure, retain and advance in employment; existing services for workers generally shall, wherever possible and appropriate, be used with necessary adaptations.
Article 8
Measures shall be taken to promote the establishment and development of vocational rehabilitation and employment services for disabled persons in rural areas and remote communities.
Article 9
Each Member shall aim at ensuring the training and availability of rehabilitation counsellors and other suitably qualified staff responsible for the vocational guidance, vocational training, placement and employment of disabled persons.
Part IV. FINAL PROVISIONS
Article 10
The formal ratifications of this Convention shall be communicated to the Director-General of the International Labour Office for registration.
Article 11
1. This Convention shall be binding only upon those Members of the International Labour Organisation whose ratifications have been registered with the Director-General.

2. It shall come into force twelve months after the date on which the ratifications of two Members have been registered with the Director-General.

3. Thereafter, this Convention shall come into force for any Member twelve months after the date on which its ratification has been registered.
Article 12
1. A Member which has ratified this Convention may denounce it after the expiration of ten years from the date on which the Convention first comes into force, by an act communicated to the Director-General of the International Labour Office for registration. Such denunciation shall not take effect until one year after the date on which it is registered.

2. Each Member which has ratified this Convention and which does not, within the year following the expiration of the period of ten years mentioned in the preceding paragraph, exercise the right of denunciation provided for in this Article, will be bound for another period of ten years and, thereafter, may denounce this Convention at the expiration of each period of ten years under the terms provided for in this Article.
Article 13
1. The Director-General of the International Labour Office shall notify all Members of the International Labour Organisation of the registration of all ratifications and denunciations communicated to him by the Members of the Organisation.

2. When notifying the Members of the Organisation of the registration of the second ratification communicated to him, the Director-General shall draw the attention of the Members of the Organisation to the date upon which the Convention will come into force.
Article 14
The Director-General of the International Labour Office shall communicate to the Secretary-General of the United Nations for registration in accordance with Article 102 of the Charter of the United Nations full particulars of all ratifications and acts of denunciation registered by him in accordance with the provisions of the preceding Articles.
Article 15
At such times as it may consider necessary the Governing Body of the International Labour Office shall present to the General Conference a report on the working of this Convention and shall examine the desirability of placing on the agenda of the Conference the question of its revision in whole or in part.
Article 16
1. Should the Conference adopt a new Convention revising this Convention in whole or in part, then, unless the new Convention otherwise provides -

(a) the ratification by a Member of the new revising Convention shall ipso jure involve the immediate denunciation of this Convention, notwithstanding the provisions of Article 12 above, if and when the new revising Convention shall have come into force;

(b) as from the date when the new revising Convention comes into force this Convention shall cease to be open to ratification by the Members.

2. This Convention shall in any case remain in force in its actual form and content for those Members which have ratified it but have not ratified the revising Convention.
Article 17
The English and French versions of the text of this Convention are equally authoritative.

Генеральная Конференция Международной Организации Труда, созванная в Женеве Административным Советом Международного Бюро Труда и собравшаяся 1 июня 1983 года на свою шестьдесят девятую сессию, принимая к сведению существующие международные нормы, содержащиеся в Рекомендации 1955 года о переквалификации инвалидов и в Рекомендации 1975 года о развитии людских ресурсов, отмечая, что со времени принятия Рекомендации 1955 года о переквалификации инвалидов произошли значительные изменения в понимании реабилитационных потребностей, в охвате и организации служб реабилитации, а также в законодательстве и практике многих Членов Организации по вопросам, входящим в сферу действия упомянутой Рекомендации, учитывая, что 1981 год был провозглашен Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций Международным годом инвалидов под лозунгом "Полное участие и равенство" и что всеобъемлющая Всемирная программа действий в отношении инвалидов должна проводить эффективные меры на международном и национальном уровнях по осуществлению целей "полного участия" инвалидов в социальной жизни и развитии, а также "равенства", считая, что эти изменения обусловили целесообразность принятия новых международных норм по этому вопросу, которые особо принимали бы во внимание необходимость обеспечить равенство обращения и возможностей для всех категорий инвалидов как в сельских, так и в городских районах, в занятости и социальной интеграции, постановив принять ряд предложений по профессиональной реабилитации, что является четвертым пунктом повестки дня сессии, решив придать этим предложениям форму международной конвенции, принимает сего двадцатого числа июня месяца тысяча девятьсот восемьдесят третьего года следующую Конвенцию, которая может именоваться Конвенцией 1983 года о профессиональной реабилитации и занятости инвалидов.

Раздел I. Определения и сфера применения

Статья 1

1. Для целей настоящей Конвенции термин "инвалид" означает лицо, возможности которого получать, сохранять подходящую работу и продвигаться по службе значительно ограничены в связи с надлежащим образом подтвержденным физическим или психическим дефектом.

2. Для целей настоящей Конвенции каждый Член Организации считает задачей профессиональной реабилитации обеспечение инвалиду возможности получать, сохранять подходящую работу и продвигаться по службе, способствуя тем самым его социальной интеграции или ре-интеграции.

3. Положения настоящей Конвенции применяются каждым Членом Организации посредством мер, которые соответствуют национальным условиям и не противоречат национальной практике.

4. Положения настоящей Конвенции распространяются на все категории инвалидов.

Раздел II. Принцип профессиональной реабилитации и политика занятости в отношении инвалидов

Статья 2

Каждый Член Организации в соответствии с национальными условиями, практикой и возможностями разрабатывает, осуществляет и периодически пересматривает национальную политику в области профессиональной реабилитации и занятости инвалидов.

Статья 3

Указанная политика направлена на то, чтобы соответствующие меры по профессиональной реабилитации распространялись на все категории инвалидов, а также на содействие возможностям занятости инвалидов на свободном рынке труда.

Статья 4

Указанная политика основана на принципе равенства возможностей инвалидов и работников в целом. Соблюдается равенство обращения и возможностей для работников мужчин и женщин, являющихся инвалидами. Специальные позитивные меры, направленные на обеспечение подлинного равенства обращения и возможностей для инвалидов и других работников, не считаются дискриминационными в отношении других работников.

Статья 5

Проводятся консультации с представительными организациями работодателей и работников по осуществлению указанной политики, в том числе мер, которые необходимо принять для содействия сотрудничеству и координации государственных и частных органов, занимающихся профессиональной реабилитацией. Проводятся также консультации с представительными организациями инвалидов и по делам инвалидов.

Раздел III. Меры на национальном уровне по развитию служб профессиональной реабилитации и занятости инвалидов

Статья 6

Каждый Член Организации путем законов или правил, или любым другим методом, соответствующим национальным условиям и практике, принимает такие меры, которые могут быть необходимы для осуществления положений статей 2, 3, 4 и 5 настоящей Конвенции.

Статья 7

Компетентные органы принимают меры с целью организации и оценки служб профессиональной ориентации, профессионального обучения, трудоустройства, занятости, а также других связанных с ними служб, чтобы инвалиды имели возможность получать, сохранять работу и продвигаться по службе; существующие службы для работников в целом используются там, где это возможно и целесообразно, с необходимой адаптацией.

Статья 8

Принимаются меры для содействия созданию и развитию служб профессиональной реабилитации и занятости инвалидов в сельских районах и в отдаленных местностях.

Статья 9

Каждый Член Организации ставит целью обеспечивать подготовку и наличие консультантов по реабилитации и другого, имеющего соответствующую квалификацию персонала, отвечающего за профессиональную ориентацию, профессиональное обучение, трудоустройство и занятость инвалидов.

Раздел IV. Заключительные положения

Статья 10

Официальные документы о ратификации настоящей Конвенции направляются Генеральному Директору Международного Бюро Труда для регистрации.

Статья 11

1. Настоящая Конвенция связывает только тех Членов Международной Организации Труда, чьи документы о ратификации зарегистрированы Генеральным Директором.

2. Она вступит в силу через двенадцать месяцев после даты регистрации Генеральным Директором документов о ратификации двух Членов Организации.

3. Впоследствии настоящая Конвенция вступит в силу для каждого Члена Организации через двенадцать месяцев после даты регистрации его документа о ратификации.

Статья 12

1. Каждый Член Организации, ратифицировавший настоящую Конвенцию, по истечении десяти лет со дня ее первоначального вступления в силу может денонсировать ее посредством акта о денонсации, направленного Генеральному Директору Международного Бюро Труда для регистрации. Денонсация вступит в силу через год после даты регистрации акта о денонсации.

2. Для каждого Члена Организации, который ратифицировал настоящую Конвенцию и в годичный срок по истечении указанных в предыдущем пункте десяти лет не воспользовался предусмотренным в настоящей статье правом на денонсацию, Конвенция будет оставаться в силе на следующие десять лет, и впоследствии он сможет денонсировать ее по истечении каждого десятилетия в порядке, предусмотренном в настоящей статье.

Статья 13

1. Генеральный директор Международного Бюро Труда извещает всех Членов Международной Организации Труда о регистрации всех документов о ратификации и актов о денонсации, направленных ему Членами Организации.

2. Извещая Членов Организации о регистрации полученного им второго документа о ратификации, Генеральный Директор обращает их внимание на дату вступления в силу настоящей Конвенции.

Статья 14

Генеральный Директор Международного Бюро Труда направляет Генеральному Секретарю Организации Объединенных Наций для регистрации в соответствии со статьей 102 Устава Организации Объединенных Наций исчерпывающие сведения о всех документах о ратификации и актах о денонсации, зарегистрированных им в соответствии с положениями предыдущих статей.

Статья 15

В случаях, когда Административный Совет Международного Бюро Труда считает это необходимым, он представляет Генеральной Конференции доклад о применении настоящей Конвенции и рассматривает целесообразность включения в повестку дня Конференции вопроса о ее полном или частичном пересмотре.

Статья 16

1. Если Конференция примет новую конвенцию, полностью или частично пересматривающую настоящую Конвенцию, и если в новой конвенции не предусмотрено иное, то:

a) ратификация каким-либо Членом Организации новой, пересматривающей конвенции влечет за собой автоматически, независимо от положений статьи 12, незамедлительную денонсацию настоящей Конвенции при условии, что новая, пересматривающая конвенция вступила в силу;

b) со дня вступления в силу новой, пересматривающей конвенции настоящая Конвенция закрыта для ратификации Членами Организации.

2. Настоящая Конвенция остается в любом случае в силе по форме и содержанию для тех Членов Организации, которые ратифицировали ее но не ратифицировали пересматривающую конвенцию.

Статья 17

Английский и французский тексты настоящей Конвенции имеют одинаковую силу.

[неофициальный перевод]

МЕЖДУНАРОДНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ТРУДА

КОНВЕНЦИЯ N 159
О ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ РЕАБИЛИТАЦИИ И ЗАНЯТОСТИ ИНВАЛИДОВ

Генеральная конференция Международной организации труда,
созванная в Женеве Административным советом Международного бюро труда и собравшаяся 1 июня 1983 года на 69-ю сессию,
принимая к сведению существующие международные нормы, содержащиеся в Рекомендации 1955 года о переквалификации инвалидов и в Рекомендации 1975 года о развитии людских ресурсов,
отмечая, что со времени принятия Рекомендации 1955 года о переквалификации инвалидов произошли значительные изменения в понимании реабилитационных потребностей, в охвате и организации служб реабилитации, а также в законодательстве и практике многих государств - членов по вопросам, входящим в сферу действия упомянутой Рекомендации,
учитывая, что 1981 год был провозглашен Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций Международным годом инвалидов под лозунгом "Полное участие и равенство" и что всеобъемлющая Всемирная программа действий в отношении инвалидов должна проводить эффективные меры на международном и национальном уровнях по осуществлению целей "полного участия" инвалидов в социальной жизни и развитии, а также "равенства",
считая, что эти изменения обусловили целесообразность принятия новых международных норм по этому вопросу, которые особо принимали бы во внимание необходимость обеспечить равенство обращения и возможностей для всех категорий инвалидов как в сельских, так и в городских районах, в занятости и социальной интеграции,
постановив принять ряд предложений по профессиональной реабилитации, что является пунктом 4 повестки дня сессии,
решив придать этим предложениям форму международной конвенции,
принимает 20 июня 1983 года следующую конвенцию, которая будет называться Конвенцией 1983 года о профессиональной реабилитации и занятости инвалидов.

Раздел I. ОПРЕДЕЛЕНИЯ И СФЕРА ПРИМЕНЕНИЯ

Статья 1

1. Для целей настоящей Конвенции термин "инвалид" означает лицо, возможности которого получать, сохранять подходящую работу и продвигаться по службе значительно ограничены в связи с надлежащим образом подтвержденным физическим или психическим дефектом.
2. Для целей настоящей Конвенции каждое государство - член считает задачей профессиональной реабилитации обеспечение инвалиду возможности получать, сохранять подходящую работу и продвигаться по службе, способствуя тем самым его социальной интеграции или реинтеграции.
3. Положения настоящей Конвенции применяются каждым государством - членом посредством мер, которые соответствуют национальным условиям и не противоречат национальной практике.
4. Положения настоящей Конвенции распространяются на все категории инвалидов.

Раздел II. ПРИНЦИП ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ РЕАБИЛИТАЦИИ
И ПОЛИТИКА ЗАНЯТОСТИ В ОТНОШЕНИИ ИНВАЛИДОВ

Статья 2

Каждое государство - член в соответствии с национальными условиями, практикой и возможностями разрабатывает, осуществляет и периодически пересматривает национальную политику в области профессиональной реабилитации и занятости инвалидов.

Статья 3

Указанная политика направлена на то, чтобы соответствующие меры по профессиональной реабилитации распространялись на все категории инвалидов, а также на содействие возможностям занятости инвалидов на свободном рынке труда.

Статья 4

Указанная политика основана на принципе равенства возможностей инвалидов и трудящихся в целом. Соблюдается равенство обращения и возможностей для трудящихся мужчин и женщин, являющихся инвалидами. Специальные позитивные меры, направленные на обеспечение подл

Страницы: 1 ...